Поэзия Севера
Поэзия Дании

Поэзия Дании

Мортен Нильсен (1922-1944)

Весенний горизонт

Светел и влажен мир -
небо набухло слезами.
Сердцу тяжко от счастья
слезы просятся сами.

(Перевод Е.Аксельрод)

В звезду

Светится ночь. Под луной проплывает
тень облаков.
Трогает ветер на склонах пологих
стебли спящих цветов.

Сирень отцвела уже. вянет,
но розы красны.
Как горечь свиданий украденных -
так же остры...

Ночь обнажает предметы, звенящим пространством
приподняв темноту.
- Мы идем рука об руку, вместе,
и выходим в звезду.

(Перевод П. Мамонова)


Поэзия Севера
Поэзия Дании